Norintiems aprašyti kūrybinę asmenybę, aktorius Dainius Gavenonis yra itin dėkingas artistinis subjektas. Dėl viso komplekso vidinės psichotechnikos duomenų nesunku apčiuopti jo artistinį metodą, išnagrinėti vos ne matematines jo vaidmenų kūrimo „formules“.
Dainius Gavenonis – Satinas: ”how is it made?”
Kontantinas Borkovskis ("Lietuvos teatras”. Metraštis. 2009-2010")
Pastatęs spektaklį apie emigraciją režisierius O.Koršunovas emigruoja pats
Po daug dėmesio ir palankių įvertinimų sulaukusio spektaklio „Išvarymas“ premjeros Nacionaliniame dramos teatre režisierius Oskaras Koršunovas išvyko į Graikiją. Atėnų nacionalinis dramos teatras kūrėją pakvietė statyti spektaklį pagal W.Shakespeare’o pjesę „Troilas ir Kresida“. Dar šį sezoną laukia “Pero Giunto” pastatymas Nacionaliniame Oslo teatre Po to – Rejkjavikas, Ryga, Berlynas, Paryžius ir t.t. O.Koršunovo darbotvarkė sudaryta septyneriems metams į priekį.
Interpretuojant „Mirandą“
Dar iki premjeros Vilniuje, praėjusią vasarą Oskaro Koršunovo „Miranda“ buvo parodyta VII Shakespeare’o festivalyje Diuloje (Vengrija). Siūlome skaitytojams Londono universiteto Goldsmitho koledžo profesorės teatrologės Marijos Ševcovos apžvalginio straipsnio dalį, skirtą naujausiam O. Koršunovo spektakliui. Straipsnis „Diulos Shakespeare’o festivalis“ publikuotas Kembridžo universiteto žurnalo „New Theatre Quarterly“ šių metų 4-ajame numeryje.
Ištremtieji, išsilaisvinusieji
Man šie kalendoriniai teatro metai siejosi su naujai atrastomis senomis temomis. Jų ne taip jau ir daug – krizė, atskirtis, desperacija, įsisukusios į gyvenimo kasdienybę ir paveikusios žmonių santykius, tapatybę, būtį. Tik šįkart ir kasdienybė, ir santykiai turi labai aiškią laikinę ir geografinę apibrėžtį – viskas vyksta ne šiaip sau, bet su mumis, kurie štai jau du dešimtmečius tempiam paskui save praeities naštą. Ivaškevičius sako savo pjesėje panaudojęs lietuvių emigrantų Londone kalbą tokią, kokia yra – tos kartos, kuri maždaug prieš dvylika metų buvo jaunimas. Ši kalba atkeliavo „iš tos praeities“…
Knygos „Po repeticijos“ pristatyme aktoriai ryžosi atvirumui
Susėdę prie stalo Oskaro Koršunovo teatro studijoje, garsūs Lietuvos aktoriai, dalydamiesi savo mintimis, penktadienio vakarą sutiko rašytojos Dovilės Zelčiūtės knygą „Po repeticijos“, kurios herojais tapo patys. Gimusi ir augusi aktorės Danutės Juronytės ir aktoriaus Leonardo Zelčiaus šeimoje, autorė savo ypatingu ryšiu su teatru pasinaudojo knygai kalbindama 16 Lietuvos aktorių ir režisierių.
Išvysti lietuvišką „Hamletą“ britai palaikė privilegija
„Hamletas“ lietuviškai. Tris valandas. Su subtitrais. Skamba labiau kaip bausmė nei maloni išvyka į teatrą“, – tokiomis nuotaikomis britai rinkosi žiūrėti režisieriaus Oskaro Koršunovo spektaklio „Hamletas“ Belfasto festivalyje Š.Airijoje. Nors mintis, kad jį reikės žiūrėti lietuvių kalba daug ką atbaidė, tačiau tiek žiūrovai, tiek kritikai spektakliui pasibaigus sutarė: O.Koršunovo „Hamletas“ tapo Belfasto festivalio didžiausiu įvykiu.
„Miranda“: kūrėjo skrydis į nebūtį
Teatro arenoje rodomas naujausias režisieriaus Oskaro Koršunovo spektaklis „Miranda“, sukurtas pagal Williamo Shakespeare’o pjesę „Audra“. Pats teatro kūrėjas jį lygina su sapnu, kurio prasmės išaiškėja ne iškart.

